Dear Participant,

My name is Andrea Estrada and I am studying on the MA in Accessibility and Filmmaking at the University of Roehampton. I am currently working on my dissertation, which analyses and compares the current practice of subtitles for deaf and hard of hearing people (SDH) on UK TV and online platforms.
According to the UK Digital Market Overview carried out by comScore (May 2014), PC remains the dominant access device. Hence the importance of carrying out a research about the quality of the subtitles (for deaf and hard of hearing viewers) that the main online platforms offer. Given that different layouts are used on different video on demand platforms, and following the aims of the DTV4ALL Project[1], I would like to know your opinion about the subtitles used on the iPlayer, Catch up and On Demand. The four main terrestrial broadcasters that have been selected are BBC, ITV, Channel 4 and Channel 5.

The questionnaire is anonymous and has 14 questions. It should take about 15 minutes. Please only complete the survey if you live in the UK, have done very recently, or spend large amounts of time over here.

Thank you very much for your time and help.

[1] A project conducted to find out the opinion and preferences of the audience regarding specific SDH parameters.
Gender:
Age:
Are you...?  
If your answer was 'deaf' or 'hard of hearing' could you please identify your level of deafness?
If you would like to, you can also specify the kind of hearing loss according to the shape they form on an audiogram (Flat Loss, Ski-Slope Loss, Reverse-Slope Loss, Cookie-Bite Loss, Reverse Cookie-Bite Loss).
If your answer was "other", could you please specify?
What do you use subtitles for?
Other
What do you use subtitles for?
Other (specify)
How often do you watch series/programs on the online platforms (iPlayer, On Demand and Catch Up)?
What do you think of the pre-recorded subtitles on the online platforms?
Additional Comments
Do you find the layout (namely font, size and position) shown below from the BBC iPlayer easy to read?
 
Would you change/add/remove anything? If so, what would you change?
Do you find the layout (namely font, size and position) shown below from the ITV Player easy to read?
 
Would you change/add/remove anything? If so, what would you change?
 Do you find the layout (namely font, size and position) shown below from the Channel 5 On Demand easy to read?
 
Would you change/add/remove anything? If so, what would you change?
Do you find the layout (namely font, size and position) shown below from the Channel 4 Catch Up easy to read?
 
Would you change/add/remove anything? If so, what would you change?
Compared to the other online platforms (BBC iPlayer, ITV Player and Channel 5 On Demand), as the last two screenshots show, Channel 4 Catch Up does not use colours or tags for speaker identification. Instead the white colour is used for each character. Identifying the speaker and following the plot is:
Additional Comments
For the box of the subtitles, do you prefer…
   
Additional Comments
Compared to TV, where do you prefer sound-related labels to be shown?

  
Additional Comments
During the research process across the online platforms, it was found that in many occasions the mood of the character is conveyed following the format of the sound effect label. Regarding the information about the mood of the speakers, how do you prefer that to be shown?

  
Other (specify)
Do you like the 3-line subtitles used in contexts such as the ones shown below? 
  
Additional Comments
According to the previous screenshots, which format (namely font, size, identification and position) used on the online platforms do you prefer?
Additional Comments
And which one would be your second preferred choice? 
Would you like to add any other comment regarding the current practice of SDH on the online platforms?